Auke over De wind in de wilgen – Kenneth Grahame

Auke over De wind in de wilgen - Kenneth Grahame

“Het boek is meer dan 100 jaar oud, het is geschreven in 1908. Als je het op het eerste gezicht bekijkt, is het een kinderboek.” Auke, vertaler, 53, Zwolle.

Aimée Warmerdam over haar vertaling van De jongen in het achterhuis – Sharon Dogar

De jongen in het achterhuis - Sharon Dogar

“Een heel indrukwekkend verhaal. Tijdens de vertaling zat ik soms zo erg in de tekst, dat ik echt bang werd van plotselinge geluiden in huis en anders door de stad fietste.” Aimée Warmerdam, vertaler & redacteur, Amsterdam.

Ronald Giphart over De hemel van Heivisj – Benny Lindelauf

Ronald Giphart over: De hemel van Heivisj – Benny Lindelauf

Winnaar Dioraphte Jongerenliteratuur Prijs 2011 “Ik begon het te lezen en ik werd meegenomen, een paar dagen lang, naar een fantastische wereld. Het is een feest om te lezen. En op het moment dat je het uithebt, dan begint het pas…” Ronald Giphart, auteur, 46, Utrecht.

Henrieke Herber over haar vertaling van Ik ben de sterkste – Christian Frascella

Ik ben de sterkste - Christian Frascella

Winnaar Dioraphte Jongerenliteratuur Prijs 2011 “De hoofdpersoon is eigenlijk niet iemand voor wie je direct sympathie hebt. Het is eigenlijk een beetje een rotjochie. Gaandeweg voel je dat onder zijn agressie en zijn boosheid warmte zit en heel veel gevoelens.” Henrieke Herber, vertaler, 45, Houten.

Ernest van der Kwast over zijn boek Mama Tandoori

Ernest van der Kwast over zijn boek: Mama Tandoori

“Mijn ouders hielden hun hart vast, toen ik hen vertelde dat ik een boek over hen aan het schrijven was.  Ik heb ze elke maand een hoofdstuk opgestuurd. Het viel wel op na de eerste maand, dat er helemaal geen reactie terug kwam.” Ernest van der Kwast, auteur, 30, Amsterdam.

Thijs de Boer over zijn boek Vogels die vlees eten

Thijs de Boer over zijn boek: Vogels die vlees eten

“Als pijn zo groot en heftig wordt, dat het alleen nog maar grappig kan zijn. Daar heb ik 10 verhalen over geschreven.” Thijs de Boer, auteur, 30 jaar, Amsterdam.

Dioraphte Jongerenliteratuur Prijs

Why I Love This Book doet mee met de Dioraphte Jongerenliteratuur Prijs. We zijn bezig om video’s te maken met de zes genomineerde schrijvers. Updates volgen. De Dioraphte Jongerenliteratuur Prijs (DJP) is “de enige literaire prijs voor jongerenliterat …