Indra over Lolita – Vladimir Nabokov
“Nabokov is zo’n woordkunstenaar, hij kan zulke mooie zinnen schrijven.” Indra, 33, hogeschooldocent, Utrecht.
Arjen over The Lord of the Rings – J.R.R. Tolkien
“Ik vind het een mooi verhaal, omdat je ermee weg kunt dromen uit je drukke bestaan.” Arjen, 58, aardrijkskundedocent, Utrecht.
Lia over The Lord of the Rings – J.R.R. Tolkien
“Ik ging op vakantie in Tunesië en ik moet zeggen: ik heb van Tunesië haast niks gezien, want ik was helemaal in de ban van het verhaal.” Lia, 74, gepensioneerd verpleegkundige, Amsterdam.
Mariana over Bestiarium – Julio Cortázar
“Ik houd van ‘Bestiario’ omdat het korte verhalen zijn en alle verhalen gaan over iets waar je een beetje bang van wordt.” Mariana, 30, Amsterdam.
Pipo over Lord of the Rings – J.R.R. Tolkien
“En als je dat dan leest en daarin meegaat, ja dan, ik kan niet zeggen: dan flapperen je oren, maar het lijkt er heel erg op.” Pipo, 81, onderzoeker, Haarlem.
Tina over Foundation-trilogie – Isaac Asimov
“Ik dacht, ja, zo zie ik het wel zitten, hoe dat allemaal werd beschreven.” Tina, 51, pedagogisch medewerkster, Amsterdam.
Roeline over De bruikleners – Mary Norton
“Het mooie was: voor mij was dat zo’n openbaring, dat je een wereld had naast de gewone wereld, een soort fantasiewereld.” Roeline, 52, bibliotheekmedewerkster OBA, Amsterdam.
Pippe over On the Road – Jack Kerouac
“Het is echt een jeugdboek, een reisboek en ik vind het eigenlijk hartstikke leuk.” Pippe, 24, medewerkster OBA, Amsterdam.
Eva Meijer (als Lieveheersbeer) over Birds as Individuals – Len Howard
“Je krijgt een heel bijzonder inzicht in wezens die tussen ons leven, maar waar we normaal gesproken niet goed naar kijken.” Eva Meijer, 38, filosofe en schrijfster, Amsterdam
Stephanie over Het behouden huis – Willem Frederik Hermans
“Het is een beetje een apart boek, maar het is heel makkelijk om te lezen en het is ook een best interessant boek.” Stephanie, 17, scholier.
Nadia Dala over Lolita – Vladimir Nabokov
“Het literaire blijft zo overeind, dat alles wat niet deugd en niet kan toch zodanig aangrijpt dat ik mee ben in het verhaal.” Nadia Dala, 45, schrijfster, Antwerpen (BE).
Frank Witzel over De God denkbaar denkbaar de God – W.F. Hermans
“I go to every publisher in Germany and say: ‘Please let this book be translated’. Germans can’t live without this book any longer!” Frank Witzel, 60, schrijver, Offenbach (DE).