Rosemary Sullivan over De weg naar het water – Barbara Gowdy

"The thing that Barbara does that nobody has tried is to get you inside the mind of the elephant." Rosemary Sullivan, 71, biografe, dichter, Toronto (CA).

Rosemary Sullivan over haar boek De dochter van Stalin

"It made me understand that destiny is not a product of biology." Rosemary Sullivan, 71, biografe, dichter, Toronto (CA).

Antjie Krog over The cry of Winnie Mandela – Njabulo Ndebele

"Why are white people always in the stories of black people?" Antjie Krog, 66, schrijfster, dichter, Kaapstad (ZA).

Antjie Krog over haar boek Hoe alles hier verandert

"Wijde, wijde vlaktes in de alomtegenwoordigheid van blauwe, blauwe lucht in eindeloze wolken." Antjie Krog, 66, schrijfster, dichter, Kaapstad (ZA).

Paolo Cognetti over The call of the wild – Jack London

"I love the way that story speaks to my soul so much. Because I went to the mountains, to live in The Alps, looking for the same thing." Paolo Cognetti, 41, schrijver, Milaan (IT).

Paolo Cognetti over zijn boek Sofia draagt altijd zwart

"In my mind I was so deeply in love with Sofia. And when I finished writing the book, it was like the end of a love story." Paolo Cognetti, 41, schrijver, Milaan (IT).

Francesca Melandri over Moby Dick – Herman Melville

"Moby Dick is an important book in my family: my mother translated it more than 60 years ago." Francesca Melandri, 54, schrijfster, Rome (Italië)

Manu Joseph over zijn boek Miss Laila, gewapend & gevaarlijk

"As novels usually are, this is more than just about the story or the plot." Manu Joseph, 44, schrijver, Delhi (India).

Jeroen Olyslaegers over Spreekwoorden; Adagia – Desiderius Erasmus

"Het gaat over spreekwoorden die we kennen, die we gebruiken, waar we direct de wijsheid van voelen." Jeroen Olyslaegers, 51, schrijver, Antwerpen (BE).

Jeroen Olyslaegers over zijn boek WIL

"Het is een boek over u, en over mij." Jeroen Olyslaegers, 51, schrijver, Antwerpen (BE).

Rodrigo Blanco Calderón over Oír a Darío – Darío Lancini

"It's a very playful piece of work, admired by many writers." Rodrigo Blanco Calderón, 37, schrijver, Venezuela

Rodrigo Blanco Calderón over zijn boek The Night

"For me it was the ideal representation of the artist in a violent context, in a country like Venezuela." Rodrigo Blanco Calderón, 37, schrijver, Venezuela